2023年3月19日,由上海交通大学人文学院主办的中国语言文字推广系列讲座第一讲在人文学院B10教室顺利举办。本次讲座由湖南师范大学文学院博士生导师、副校长唐贤清教授作题目为“从文献走向田野的汉语历史语法研究”主题讲座。
王宁院长首先在开场致辞中对唐教授表示热烈欢迎,并真诚希望唐教授能够为交大人文学院在国家语言文字推广基地申报与建设、语言文字领域的学术研究与学科建设等方面提供指导和帮助。
接着唐教授从chatgpt对古汉语研究的影响破题,指出在业已来临的人工智能和大数据时代,历史语言学在文献层面的研究是机器完全可以胜任的,在这样的时代,学者要将视野打开,去完成机器无法作的事情,那就是要走向田野,去调查了解活生生的语言,特别是方言、民族语言和境外语。
唐教授指出,汉语历史语言研究不能只局限于历史文献,要充分利用汉语方言、民族语言和境外语言的材料来解决汉语历史语法问题。关于汉语历史语法研究与汉语方言问题,唐教授以中古、近代的程度副词“伤”为例,详细讲解了中原官话、闽语、赣语等方言的不同;以近代汉语复数词尾标记“们”的来源为例,阐述了通过方言研究汉语历史语法的实施路径。他指出,汉语方言还应包括海外汉语方言,由于汉民族有海外迁徙、乡情维系的缘故,海外华人移民通常按地缘、族缘关系集结,自然形成了华人华语社区,在华语社区内,人们多使用汉语方言进行交流。
关于汉语历史语法研究与民族语言问题,唐教授指出,汉语有为数众多的亲属语言,汉藏语系语言约占我国语言总数的一半以上,许多与汉语具有亲属关系的民族语言中,至今仍然保留了不少古代汉语的语法形式。关于汉语历史语法研究与境外语言问题,唐教授用汉语史中陈述句末“也”有静态和动态两种用法的例子作了深入的分析。
在互动与交流环节,张玉梅教授、柏亚东副研究员认为唐教授带领团队基于田野调查开展的方言等研究,打破了以往历史语言研究多聚焦于文献,只研究一种语言的范式,极具启发性,而又因为方言等研究涉及的问题复杂,研究难度大,唐教授作为副校长,能够保持对学术研究的专注,带领团队攻坚克难,实属难得,令人敬佩。唐教授表示,虽然行政事务较多,但作为一名学者要始终秉持学术研究是第一要务的精神,耐得住寂寞和诱惑,方能有所收获。
唐教授的议题也引发热烈的讨论,听众就如何从整体把握普、方、古、民、外,如何选取研究切入点,如何追溯语源,如何研究普通话与方言的关系等提出疑问,唐教授也一一作答。他认为,语言问题极为繁琐,每个人的方言知识面均是有限的,应从自己掌握和擅长的领域着手,有一分事实、有一份材料,讲一分话,对于暂时说不清、证不明的问题,不要贸然下结论,一点点积累,一点点扩展,有了量的储备,才能有质的飞跃。
虽然时令尚感微凉,但这场周末的学术讲座却暖意融融,参会师生一致表示受益匪浅,并共同祝愿从文献走向田野的古汉语研究在春天里开花,在秋天里硕果累累!
撰稿:田峰